Наш адрес: 123001,
Москва, ул. Б. Садовая, д. 5,
гостиница «Пекин»
подъезд №2, вход со стороны Садового кольца,
этаж 1А, офис 138
(бесплатная парковка по предварительному заказу не менее чем за 1 час до въезда)
По итогам деятельности предприятий за период с 1995 по 2005 гг. Б Ю Р О ПЕРЕВОДОВ БЕРГ было награждено Дипломом Российского Фонда Защиты Прав Потребителей "За активное участие в формировании цивилизованного потребительского рынка в России". Награждение проводилось в здании Правительства Москвы общественно-экспертным советом смотров "ЛУЧШИЕ В РОССИИ", "ЛУЧШИЕ В МОСКВЕ".
Легкомысленный итальянец Пьетро Вадерчи должен был перевести на итальянский книгу о досуге, но он перевел не все слова. Придется допереводить за ним, выбирая нужные слова
1. Dice le "карты", это значит, “он говорит “карты”. Помоги мне подобрать итальянское слово, означающее “карты”. Где здесь правильный ответ?
3. На этот раз он не перевел на итальянский словосочетание "настольные игры", как предполагалось, а оставил на русском. А как будет по-итальянски "настольные игры"?
4. Кто-то танцует, чтобы расслабиться. Кто-то танцует свинг. Кто-то занимается народными танцами, а некоторые даже балетом. А вот Пьетро поленился перевести и само слово “танец”. Что из этого "танец"?
6. Для многих людей шоппинг – это тоже вид досуга. Данное положение справедливо и для итальянцев, вот почему я был вне себя, когда увидел, что слово "покупка" тоже не переведено. А как по-итальянски "покупка"?
10. Я составляю викторины для удовольствия. Возможно, “удовольствие” не совсем подходящее слово. Правильнее было бы сказать “мучение”. Как бы то ни было, могут существовать люди, которые составляют викторины для удовольствия. Как будет "он пишет викторины" на итальянском?
Бюро переводов Берг: подготовка документов для французской визы, услуги перевода. Обратившись к нам вы сэкономите свое время и силы. Звоните по телефону +7 (495) 650-35-00. Мы всегда готовы помочь вам
Сделать заказ в нашем бюро и воспользоваться профессиональными услугами очень просто в разделе Онлайн заказ или позвонив нам по телефонам.
Разместить заказ на перевод
или проконсультироваться
(495) 589-83-47